À PROPOS DE NOUS

MAZA LANGUAGE SERVICES est une entreprise de prestations linguistiques dont l’objectif principal est d’offrir des services de qualité à l’échelle nationale et internationale.
Parce que chaque langue a ses spécificités, les professionnels de MAZA LASER traduisent toujours vers leur langue maternelle.

  • ANGLAIS
  • FRANÇAIS
  • ALLEMAND
  • ESPAGNOL
  • ITALIEN
  • CHINOIS

MISSION

Garantir la réalisation des projets linguistiques avec le plus haut niveau de professionnalisme, tout en veillant au respect des normes et principes du domaine.

VISION

Se positionner en tant que leader du marché des métiers de la traduction et de la traduction audiovisuelle.

VALEURS

  • Compétence
  • Expertise
  • Ponctualité

NOS REALISATIONS

Traduction 284750 mots
Révision 205214 mots
Postédition 1 028 241 mots
Réécriture 1995574 mots
Collection des mots 25000 mots
Édition 17400 mots
Traduction des sous-titres 327858 minutes
Sous-titrage 10976 minutes
Révision des sous-titres, QC 5444 minutes
Voix-Off 124 minutes
Transcription 5163 minutes
Adaptation 118 minutes

SERVICES

Avant de commencer chaque projet, nous veillons à récolter suffisamment d’informations sur vous et sur votre entreprise afin de proposer une traduction professionnelle et fidèle qui tient compte de vos besoins linguistiques. MAZA LASER offre entre autres les services de traduction, de sous-titrage, de post-édition, de transcription, de révision, de relecture et de voice-over.

ii
Traduction
La traduction est un métier assez exigeant qui nécessite une bonne formation, de la détermination et surtout un sens aigu du professionnalisme.
Sous-Titrage
L'audiovisuelle est l’un des outils marketing les plus efficaces, et sa notoriété ne cesse de croître.
Post-édition (MTPE)
Vous avez besoin d’un traducteur humain capable de repérer les erreurs d’un logiciel de traduction automatique et d’effectuer les ajustements nécessaires, n’hésitez pas à nous contacter.
Transcription
Nous fournissons des services de transcription de qualité à des tarifs compétitifs. Que vous souhaitiez transcrire des enregistrements, des entretiens, des appels, ou tout autre contenu en anglais et en français, comptez sur nous pour être votre partenaire professionnel.
Voice-Over
Grâce à nos doubleurs multilingues, vos contenus vidéo et audio seront accessibles aux locuteurs d’autres langues dans le monde entier.
hh
RELECTURE
NOTRE EQUIPE
Nous sommes une équipe de jeunes professionnels de la langue, dynamiques, talentueux et passionnés, soucieux de produire un travail de qualité dans le strict respect des délais.
LAURENTINE ONANA

Directrice générale

MARIE GUISELA MINTAMACK

Directrice du marketing et de la communication

ENGOLI EBIE MARIE BENIROC

Responsable communication

Fouda Jacqueline

Responsable du personnel

HUGUES ABENA

Directeur exécutif

DOUGLAS FOGANG

Directeur Technique

Kamwa fouman jean Christian

Responsable marketing

DONGMO BOUFACK DORIANE ANGÈLE

Secrétaire comptable

MARLENE KEMFANG

Directrice des ressources humaines

NGONO JOSEPHINE NADEGE

Directrice des affaires financières

JACQUES ROBERT MUKWADE

Conseiller

BEYENE NOAH salomé Nadege

Comptable

Faces-400x400px-1_1_05-thegem-testimonial (Demo)
Mr. Wayne Shorter
CEO at WebFlixx

During our work with TheGem Agency for the past 2 years, their team demonstrated high levels of professionalism, accuracy and efficiency.

Faces-400x400px-1_1_30-thegem-testimonial (Demo)
Mr. Dani Second
CEO at WebFlixx

During our work with TheGem Agency for the past 2 years, their team demonstrated high levels of professionalism, accuracy and efficiency.

ILS NOUS ONT FAIT CONFIANCE

We have a unique story with each client. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam.

fr_FRFrançais